MSN新闻网首页 MSN手机网 MSN客户端

MSN导航
MSN新闻网 首页 > 娱乐 > 明星新闻>正文

解读 | 配音演员,何时会迎来第二春?

时间:2018年07月14日 12:55:06    来源:大娱网综合    浏览次数:46    评论() 字号:TT

原标题:解读 | 配音演员,何时会迎来第二春?

  

  和五月榜相比,六月榜的悬念更少,但也更让人意外。

  虽然是女主,但周冬雨在[动物世界]中的戏份并不算多。能拿到榜单冠军,算是惊喜。

  佟丽娅上榜两月,在分值差距越拉越大的情况下,仍然坚守亚军位置,在榜单中,也不常见。

  同一部影片,女演员在榜单上的排名,要比男演员更高。这份惊喜,来自[泄密者]的佘诗曼,和[龙虾刑警]的袁姗姗。

  在男演员榜中,[泄密者]主演张智霖排在第十一,吴镇宇第十。而[龙虾刑警]的男主王千源,只拿到了第十三。

  

  @[龙虾刑警]女主袁姗姗和[泄密者]女主佘诗曼,排名甚至比同片男演员还要靠前

  但相比之下。最令人意外的还是凭借[潜艇总动员:海底两万里]入榜的洪海天和范楚绒↓↓

  两人以总分18.4分,拿下了榜单第七和第六,无疑是榜单中最大的惊喜。

  在如今的电影大环境下,配音,是一个早已被人们遗忘的职业。

  外国片坚持听原声,动画片必须要有明星。观众们对配音的诉求,早不可同日而语。

  两人首次上榜,便拿到第六、第七。他们也是权力榜公布以来,首批凭借动画片上榜的配音演员。

  完整榜单如下↓↓

  

  本期解读:配音之道

  1948年1月8日,美国影片[一曲难忘]登录中国内地院线。

  影片讲述伟大的音乐家肖邦,在战乱时期,一段命运多舛的故事。情节跌宕起伏,悲情中带有一丝伤感。

  但和原版最大的不同,就是片子所有外国演员说的,都是一口标准的普通话。

  20多位海外华侨,在离影片上映不到三个月的时间内,利用有限的资源,为当时的国人,打开了第一扇和世界接轨的大门。

  

  @第一位在大银幕上说中国话的老外,其实是肖邦

  在当时,翻译配音,是国人了解外国的唯一途径。配音演员们做的,不仅仅是直白的翻译。而是要根据人物的性格、形态,寻找到最适合他们的声音。

  就像好莱坞大片一般,观众们对译制片充满了猎奇之感。外国人说中国话,口型能对得上,像变魔术。

  很快,看译制片就如同看今天3D,成了当时最时髦的事儿。尚华、于鼎、童子荣等一批优秀的配音演员,也成为了红极一时的幕后明星。

  他们利用自己的声音,为那些演员赋予了一种中国式的银幕形象。较演员本身而言,观众们更熟悉的是他们的“中国声”。

  

  @即便能轻松搜到原版资源,但大多数人再看[虎口脱险]时,仍会选择译制版

  随着进口片份额的增加,碟片、字幕组时代的兴起,电影配音逐渐走向了没落。

  内容也是如此。早已被套路化的话剧念白,在好莱坞大片的轻松基调下更是显得格格不入。配音人才的缺失,也让整个行业处于停滞不前的状态。

  一些声音辨识度极高的欧美演员,在话剧式的配音下,逐渐失去了原声的人物特点。

  

  @上译版[黑客帝国],为崔妮蒂配音的是著名配音演员丁建华,两人的声音差别实在太大

  一成不变的配音风格,新环境的无所适从,让曾经辉煌的配音行业,从此成为了历史。

  如今配音演员们留给人们的印象,一是动画,二是港片的国语配音。但在粤语片原声+字幕逐渐成为国人观影习惯的同时,配音行业的生存环境,越走越窄。

  

  @为了,强化“纯正港片”的观影效果,越来越多的影院推出了粤语原声版

  动画片成为了唯一的输出口。和电影相比,动画片中的人物、语言更生动,也更好配。

  但抛开专业的角度不谈,让专业动画配音失宠的,不在影片本身,而在观众。

  孩子小,听不懂英文,是曾经的家长们,选择国配版的主因。

  但在英语逐渐成为社会主流的大环境下,“锻炼孩子的英文听力”成了新时尚。看配音版,又一次被无情的抛弃。

  邀请明星配音,也是问题之一。他们知名度更高,票房也更有保证。

  从1998年的[花木兰]到2003年的[海底总动员]。启用明星配音的动画片,知名度更高、票房也更好。

  

  @2003年的[海底总动员]采用了张国立+徐帆的明星配音阵容,效果不俗

  2008年,首部[功夫熊猫]在中国内地上映,并收获好评无数。当时,动画片配音仍然属于主流,原版影片几乎难觅。

  为主角阿宝配音的,是上译厂的资深配音演员,刘风↓↓

  

  和原版杰克·布莱克声线极为相同的嗓音,再加上专业的配音技巧,即便在当时配音版影片已造人病垢的前提下,国配版仍然取得了不错的口碑。

  [功夫熊猫3]在启用了大量明星参与配音的情况下,虽然取得了10亿票房,但配音效果却大打折扣。

  

  @奢华的明星配音阵容,换来了影片10亿人民币的票房

  在大环境下,越来越多的好莱坞动画,采用了明星配音。

  2015年,[爱宠大机密]的配音阵容邀请到了何炅和陈佩斯。[冰川时代5]则邀来了沈腾、玛丽。

  就连纪录片[我们诞生在中国]和[地球神奇的一天],也采用了周迅和成龙担任旁白。

  相比之下,国产动画成为了专业配音演员唯一的生存之道。但同时,也获得了不少惊喜。

  为了贴合角色,[大鱼海棠]摒弃了明星配音,而找来了资深配音师季冠霖为主人公“椿”配音。效果也更加深入人心。

  2015年人气超高的[大圣归来]原本采用了两版配音阵容。最终依然采用了由张磊领衔的专业班底的版本。

  

  @在声音塑造上,专业配音演员比明星更占优势

  2016年的动画佳作[疯狂动物城]在国语版的配音选择上,并没有邀请明星,而是采用了专业团队进行配音。

  影片成为了近两年来,口碑最高的好莱坞国配版动画。

  

  @采用专业配音团队的[疯狂动物城]仍收到了不少好评

  无论是洪海天和范楚绒,配音演员们,仍然以他们精益求精的工作方式,为观众们带来高质量的作品。即便,有些作品无人知晓。

  但想必,在逐渐成长的动画和电影氛围内,这些幕后明星,终究会再次受到瞩目。

相关新闻