MSN新闻网首页 MSN手机网 MSN客户端

MSN导航
MSN新闻网 首页 > 娱乐 > 明星新闻>正文

黄致列犯了张娜拉当年的错,韩媒认为翻译的锅,字幕翻译打脸

时间:2019年01月29日 13:45:05    来源:大娱网综合    浏览次数:46    评论() 字号:TT

原标题:黄致列犯了张娜拉当年的错,韩媒认为翻译的锅,字幕翻译打脸

  在国内参加《我就是歌手》走红的韩国歌手黄致列在韩国某综艺节目中吐槽长沙的空气差,水也有味道,结果掀起很多网友的不满,大家不乏嘲讽其为了钱也是很拼。这就是又要来捞金,还嫌弃人家的环境不好。变相的就好像花爸爸的钱,还说爸爸的坏话。

  黄致列说不管空气不好还是水味道不一样,但都不会影响自己参加节目,意思是黄致列还是很拼,他参加节目最后夺得年度季军,在中国也成立了工作室,并且参加了不少芒果台的节目,谁知道被萨德计划给搅局,无法再到中国顺利捞金。但还是有很多粉丝居然跑到韩国给黄致列捧场,其微博粉丝已经过五百万,当然他也努力学习中文,可惜捞金计划搁浅。

  黄致列通过其工作室晒出向中国网友道歉的内容,表示为自己在节目中的不当言论道歉,还说虽然中国和韩国的气候不同,但并没有影响参加节目的热情和效果,作为公众人物,以后会更加注重自己的言行举止,再次向中国网友以及支持他的粉丝表示诚挚致歉。

  按道理黄致列本人已经认为自己在节目中的不当言论引起大家的误会,并且也道了谦,事件应该就会停止,想不到韩国电视台认为黄致列在中国遭遇网络暴力和恶评,只是翻译的问题,还说为什么要道歉?韩媒态度恶劣,其实他们不知道回应只会给黄致列带来更大的麻烦,所幸黄致列方面自从道歉之后,再没有回应,反倒是韩媒不高兴了,网友们说的没错。

  中国翻译字幕的网友也回应韩媒关于翻译的问题,认为检查了很多遍,是根据韩国电视台的字幕翻译,没有添油加醋。看来韩媒体是认为中国没有几个人懂韩语吧?其实我们国家也有朝鲜族,他们的语言应该差不多,学习韩语的国人应该不少,韩媒看来就是狡辩,为自己的不当言论不愿意承认和担当。

  网友也吐槽黄致列在中国走红之前其实在韩国基本上是处于失业状态的过气歌手,因为在中国参加节目走红,也赚了不少钱,结果在韩国嘚瑟空气质量差,这完全就是白眼狼的做派。黄致列走红后回到韩国也被捧红,还上节目说在中国赚的钱是韩国的100倍,可见为什么很多韩国明星愿意来中国做节目,目的就是要捞金。张娜拉在中国有段时间也很红,但也是在韩国节目发表不当言论被封杀,说制作经费紧张的时候就来中国演出,意思是中国钱多人傻,尽管她发表过致歉但依然没有人原谅,不得不回到韩国发展,中国应该是没有人再会邀请她来演出。

  黄致列其实犯的就是和张娜拉同样的错,聪明的人是不会轻易发表不当言论的,作为公众人物,的确要谨言慎行,不能为了节目效果说出违心的话,可能长沙的空气的确有时候不好,但并不是非要你黄致列来,可以选择不来,但别得了便宜还吐槽环境不好。黄致列这下是得罪很多人,看来目前很多韩星也不会来中国捞金了,因为根本就没有机会。

  黄致列努力白费了,这不能怪别人,自作孽不可活,比心的动作充满油腻,还不都是为了钱。

相关新闻